The Import One-Stop Shop (IOSS) is the electronic portal businesses can use from 1 July 2021 to comply with their VAT e-commerce obligations on distance sales of imported goods.
According to the VAT rules applicable up until 1 July 2021, no import VAT has to be paid for commercial goods of a value up to EUR 22.
The new VAT e-commerce rules will abolish this provision as of 1 July 2021. Thus, from 1 July 2021, all commercial goods imported into the EU from a third country or third territory will be subject to VAT irrespective of their value.
2020年5月8日,歐盟委員會決定將歐盟電商增值稅改革的實施日期延至2021年7月1日。根據(jù)新的增值稅規(guī)定,從2021年7月1日起,將廢除對從非歐盟國家進口到歐盟且金額低于22歐元商品免征進口增值稅的規(guī)定,這就意味著屆時需要對所有進口到歐盟的商品繳納進口增值稅。如果進口商品價值不超過150歐元,平臺和賣家均可通過“進口一站式服務(wù)”(IOSS)完成增值稅的申報和繳納,從而快速便捷的實現(xiàn)商品的銷售以及相關(guān)的稅務(wù)處理。此項規(guī)定對電商以及所在平臺的增值稅合規(guī)都將產(chǎn)生一定的影響。
針對平臺
電子平臺(Electronic interface)的概念較為廣泛,是指能夠幫助兩個獨立的系統(tǒng)或系統(tǒng)與最終用戶進行溝通的中間體,可以是網(wǎng)站、門戶、網(wǎng)關(guān)、市場、應(yīng)用程序接口(API)等。平臺上發(fā)生滿足以下幾種情況的遠(yuǎn)程銷售就需要考慮相關(guān)的稅務(wù)合規(guī)義務(wù):
-
從歐盟以外的國家/地區(qū)發(fā)出
-
貨物價值不超過150歐元
-
不適用消費稅
如果平臺未進行IOSS注冊,買家需要在貨物進入歐盟時向運輸商支付增值稅和關(guān)稅。已在IOSS中注冊的平臺(而非賣家)需要按所在國適用的增值稅稅率交納從買家處收取的增值稅。
2021年4月1日起,平臺可以在歐盟任一國家進行IOSS注冊。非歐盟平臺必須委任歐盟設(shè)立的中介機構(gòu)履行其增值稅合規(guī)義務(wù)。注冊IOSS的平臺還需要履行的稅務(wù)合規(guī)義務(wù)包括:
-
最遲在訂購過程完成時需要向買家顯示需要支付的增值稅金額
-
確保從買家處收取相應(yīng)的增值稅
-
盡可能在發(fā)票上顯示以歐元計價的價格
-
通過IOSS申報系統(tǒng)每月提交增值稅電子申報表
-
在IOSS注冊國每月支付增值稅
-
所有符合條件的IOSS電子銷售記錄必須保存10年
-
確保具備所有清關(guān)所需的賣家信息,包括其IOSS增值稅號,貨物進口至歐盟的海關(guān)等
針對賣家
所適用的遠(yuǎn)程銷售標(biāo)準(zhǔn)與平臺一致:
-
從歐盟以外的國家/地區(qū)發(fā)出
-
貨物價值不超過150歐元
-
不適用消費稅
注冊IOSS的賣家在向位于歐盟的買家銷售商品時需要收取相應(yīng)的增值稅。如果賣家未進行IOSS注冊,買家需要在貨物進入歐盟時向運輸商支付增值稅和關(guān)稅。
賣家的IOSS注冊也將從2021年4月1日開放。非歐盟賣家必須委任歐盟設(shè)立的中介機構(gòu)履行其增值稅合規(guī)義務(wù)。使用“進口一站式服務(wù)”(IOSS)進行增值稅申報和繳納的賣家還需要履行以下稅務(wù)合規(guī)義務(wù):
-
最遲在訂購過程完成時需要向買家顯示需要支付的增值稅金額
-
確保從買家處收取相應(yīng)的增值稅
-
確保發(fā)出商品價值不超過150歐元
-
盡可能在發(fā)票上顯示以歐元計價的價格
-
通過IOSS申報系統(tǒng)每月提交增值稅電子申報表
-
在IOSS注冊國每月支付增值稅
-
所有符合條件的IOSS電子銷售記錄必須保存10年
-
確保向清關(guān)人員提供包括賣家的IOSS增值稅號在內(nèi)的所有所需信息